Natalia (podsolnushka) wrote,
Natalia
podsolnushka

знать иностранный язык = обладать многими разными умениями

rikki_t_tavi написала два очень правильных и полезных поста про то, что значит "выучить английский язык" (а мы понимаем, что вместо английского можно подставить любой иностранный):
http://rikki-t-tavi.livejournal.com/931201.html
http://rikki-t-tavi.livejournal.com/931487.html

Она говорит о том, что сюда входят такие умения, как:
  • умение читать иноязычную литературу (и при этом можно не уметь озвучивать читаемое, и не уметь писать своё);
  • умение соотносить письменную и звуковую формы слова (в языках с более современной орфографией, таких, как испанский, это проще, но всё равно это отдельно тренируемый навык);
  • умение понимать, глядя на фразу, "кто на ком стоял" — то есть умение видеть синтаксическую связь слов;
  • знание конкретных устойчивых выражений, характерных именно для этого языка;

  • знание стилистически окрашенных слов и словосочетаний;
  • слушание и понимание устной речи (которое во многом появляется благодаря умению предугадывать, что может быть сказано в этом контексте).

Я бы добавила к этому автоматизацию самых ходовых микрофраз (спасибо-пожалуйста, здрасте-до свиданья), хотя это отчасти пересекается с четвёртым пунктом.

И самая главная мысль — что если вы начинаете учить язык, не обязательно ставить своей целью охватить все шесть аспектов, а наоборот, полезно понимать, что является приоритетным, и наседать именно на это и преподавателя настраивать.
Tags: referencias, trabajo
Subscribe
  • Post a new comment

    Error

    default userpic

    Your reply will be screened

    Your IP address will be recorded 

    When you submit the form an invisible reCAPTCHA check will be performed.
    You must follow the Privacy Policy and Google Terms of use.
  • 8 comments